十五年开春,周王二月里,卫国给定公办了场风风光光的葬礼。刚过惊蛰,鲁国大夫仲婴齐就病故了,门前白幡还没撤干净呢。
三月乙巳这天可热闹了,鲁成公带着仪仗队去戚地会盟。晋侯、卫侯、郑伯、曹伯这些国君都来了,连宋国太子成、齐国佐、邾国使臣都挤在盟坛下。可谁也没想到,盟誓的牲血还没干透,晋侯突然翻脸,当场把曹伯捆了押回京城。鲁成公回程路上还在纳闷,这唱的是哪出啊?
转眼入夏,蝉鸣吵得人头疼。宋共公没熬过酷暑,六月初就咽了气。南边的楚子可没闲着,趁着丧事出兵伐郑。郑国城墙上守夜的士卒,整夜都能听见楚军战车轱辘声。
秋八月庚辰,宋国草草安葬了共公。这时候华元正坐在右师的位置上擦汗,忽听得司马荡泽带兵杀了公子肥。华元把案几拍得震天响:"我管着君臣礼法,如今公室被人踩到泥里,还有何脸面赖着官位?"当夜就带着家眷往晋国逃。他这一走,宋国六卿乱得像捅了马蜂窝。
鱼石带着族人在黄河边截住华元,好说歹说才把人劝回来。华元前脚刚进城,后脚就派华喜带兵围了荡氏宅院。荡泽的人头落地时,血溅了三尺高。鱼石几个见势不妙,连夜逃到睢水边上搭帐篷。华元派人追了两次没追上,鱼府望着尘土叹气:"再不进城就真回不去了!"果然转眼看见城门紧闭,五个人只好往楚国逃命。
冬月里霜重,晋国的伯宗被郤氏陷害,死在朝堂上。他妻子早先天天念叨:"你这张嘴啊..."话音仿佛还在梁上绕呢。这时候各国大夫正聚在钟离跟吴国使臣喝酒,谁也没注意许国悄悄把都城迁到了叶地。楚国的公子申站在新城墙上,望着郑国方向冷笑。
【经】
十有五年春,王二月,葬卫定公。
三月乙巳,仲婴齐卒。
癸丑,公会晋侯、卫侯、郑伯、曹伯、宋世子成、齐国佐、邾人,同盟于戚。
晋侯执曹伯,归于京师。
公至自会。
夏六月,宋公固卒。
楚子伐郑。
秋八月庚辰,葬宋共公。
宋华元出奔晋。
宋华元自晋归于宋。
宋杀其大夫山。
宋鱼石出奔楚。
冬十有一月,叔孙侨如会晋士燮、齐高无咎、宋华元、卫孙林父、郑公子酉、邾人会吴于钟离。
许迁于叶。
【传】
十五年春,会于戚,讨曹成公也。执而归诸京师。书曰:“晋侯执曹伯。”不及其民也。凡君不道于其民,诸侯讨而执之,则曰某人执某侯。不然,则否。
诸侯将见子臧于王而立之,子臧辞曰:“前《志》有之,曰:‘圣达节,次守节,下失节。’为君,非吾节也。虽不能圣,敢失守乎?”遂逃奔宋。
夏六月,宋共公卒。
楚将北师。子囊曰:“新与晋盟而背之,无乃不可乎?”子反曰:“敌利则进,何盟之有?”申叔时老矣,在申,闻之,曰:“子反必不免。信以守礼,礼以庇身,信礼之亡,欲免得乎?”楚子侵郑,及暴隧,遂侵卫,及首止。郑子罕侵楚,取新石。栾武子欲报楚,韩献子曰:“无庸。使重其罪,民将叛之。无民孰战?”
秋八月,葬宋共公。于是华元为右师,鱼石为左师,荡泽为司马,华喜为司徒,公孙师为司城,向为人为大司寇,鳞朱为少司寇,向带为大宰,鱼府为少宰。荡泽弱公室,杀公子肥。华元曰:“我为右师,君臣之训,师所司也。今公室卑而不能正,吾罪大矣。不能治官,敢赖宠乎?”乃出奔晋。二华,戴族也。司城,庄族也。六官者,皆桓族也。
鱼石将止华元,鱼府曰:“右师反,必讨,是无桓氏也。”鱼石曰:“右师苟获反,虽许之讨,必不敢。且多大功,国人与之,不反,惧桓氏之无祀于宋也。右师讨,犹有戌在,桓氏虽亡,必偏。”鱼石自止华元于河上。请讨,许之。乃反,使华喜、公孙师帅国人攻荡氏,杀子山。书曰:“宋杀其大夫山。”言背其族也。
鱼石、向为人、鳞朱、向带、鱼府出舍于睢上。华元使止之,不可。
冬十月,华元自止之,不可。乃反。鱼府曰:“今不从,不得入矣。右师视速而言疾,有异志焉。若不我纳,今将驰矣。”登丘而望之,则驰。骋而从之,则决睢澨,闭门登陴矣。左师、二司寇、二宰遂出奔楚。华元使向戌为左师,老佐为司马,乐裔为司寇,以靖国人。
晋三郤害伯宗,谮而杀之,及栾弗忌。伯州犁奔楚。韩献子曰:“郤氏其不免乎!善人,天地之纪也,而骤绝之,不亡何待!”初,伯宗每朝,其妻必戒之曰:“盗憎主人,民恶其上。子好直言,必及于难。”
十一月,会吴于钟离,始通吴也。
许灵公畏偪于郑,请迁于楚。辛丑,楚公子申迁许于叶。