哀公·哀公四年原文

左传 文言故事铺​​首页

四年开春,周历二月庚戌那天,蔡国出了件大事。几个胆大包天的盗贼,竟然把蔡侯申给杀了。蔡国的公孙辰吓得连夜逃往吴国。这时候秦国正给惠公办丧事,宋国人也没闲着,把小邾国的国君给抓了起来。

转眼到了夏天,蔡国朝堂上血雨腥风,大夫公孙姓和公孙霍接连掉了脑袋。晋国人逮住了戎蛮首领赤,转手就送给了楚国。各国忙着修筑西边外城的时候,六月辛丑那天,亳社突然起了场大火,烧得人心惶惶。

秋八月甲寅日,滕国国君结去世的消息传来。等到腊月寒风刺骨时,蔡昭公和滕顷公的葬礼先后举行,送葬的队伍在官道上扬起阵阵尘土。

要说这年春天最惊心动魄的事,还得数蔡国那场内乱。蔡昭侯正打算去吴国,大夫们怕他又要迁都,暗地里串通好了。公孙翩带着人追上去放箭,昭侯躲进百姓家里还是送了命。那公孙翩也是个狠角色,拿着两支箭堵在门口,吓得没人敢上前。直到文之锴赶来,咬着牙说:"咱们排成墙往前压,他最多杀两个人!"果然他刚举弓冲上去,就被射中手肘,但到底反杀了公孙翩。事后清算,公孙辰被迫流亡,公孙姓和公孙盱则丢了性命。

夏天楚国人刚平定夷虎叛乱,转头就盯上了北方。左司马眅带着申公寿馀、叶公诸梁在负函集结蔡军,又在缯关外布防,放出风声说吴军要沿江打郢都。他们连夜突袭梁地和霍地,单浮馀带兵包围蛮氏部落,逼得蛮子赤逃到晋国阴地。楚军分三路进逼,还派人威胁晋国大夫士蔑:"晋楚可是盟国,该共同进退。要是你们不配合..."士蔑赶紧请示赵孟,赵孟叹气说:"晋国自己还乱着呢,哪敢得罪楚国?"于是士蔑假意要给蛮子赤分田地建城池,趁他占卜时突然翻脸,连人带五个大夫都捆了送给楚军。楚国人得了便宜还卖乖,立了个傀儡宗主打广告,把逃散的蛮族百姓一网打尽。

秋七月里,齐国陈乞、弦施和卫国跪救援范氏,庚午日围住五鹿。到了九月,赵鞅反手就包围了邯郸。寒冬十一月邯郸城破,荀寅逃往鲜虞,赵稷躲到临地。十二月弦施追击时,顺手把临地城墙给拆了。齐国国夏趁机攻打晋国,连夺八座城池,又在鲜虞会师,把荀寅安置在柏人。这年头的诸侯们,真是一个比一个会趁火打劫。

原文言文

  【经】

  四年春,王二月庚戌,盗杀蔡侯申。

  蔡公孙辰出奔吴。

  葬秦惠公。

  宋人执小邾子。

  夏,蔡杀其大夫公孙姓、公孙霍。

  晋人执戎蛮子赤,归于楚。

  城西郛。

  六月辛丑,亳社灾。

  秋八月甲寅,滕子结卒。

  冬十有二月,葬蔡昭公。

  葬滕顷公。

  【传】

  四年春,蔡昭侯将如吴,诸大夫恐其又迁也,承。公孙翩逐而射之,入于家人而卒。以两矢门之,众莫敢进。文之锴后至,曰:“如墙而进,多而杀二人。”锴执弓而先,翩射之,中肘。锴遂杀之。故逐公孙辰,而杀公孙姓、公孙盱。

  夏,楚人既克夷虎,乃谋北方。左司马眅、申公寿馀、叶公诸梁致蔡于负函,致方城之外于缯关,曰:“吴将泝江入郢,将奔命焉。”为一昔之期,袭梁及霍。单浮馀围蛮氏,蛮氏溃。蛮子赤奔晋阴地。司马起豐、析与狄戎,以临上雒。左师军于菟和,右师军于仓野,使谓阴地之命大夫士蔑曰:“晋、楚有盟,好恶同之。若将不废,寡君之愿也。不然,将通于少习以听命。”士蔑请诸赵孟。赵孟曰:“晋国未宁,安能恶于楚,必速与之。”士蔑乃致九州之戎,将裂田以与蛮子而城之,且将为之卜。蛮子听卜,遂执之,与其五大夫,以畀楚师于三户。司马致邑,立宗焉,以诱其遗民,而尽俘以归。

  秋七月,齐陈乞、弦施,卫跪救范氏。庚午,围五鹿。九月,赵鞅围邯郸。

  冬十一月,邯郸降。荀寅奔鲜虞,赵稷奔临。十二月,弦施逆之,遂堕临。国夏伐晋,取邢、任、栾、鄗、逆畤、阴人、盂、壶口。会鲜虞,纳荀寅于柏人。