襄公·襄公七年原文

左传 文言故事铺​​首页

鲁国七年开春,郯国国君头一回来朝见。那会儿柳条刚抽芽,宫门外车马粼粼,新制的旌旗在春风里猎猎作响。

转眼到了四月夏初,鲁国连着占卜了三次郊祭的吉凶,龟甲上的裂纹总是不顺。大司农急得直搓手,最后只好把准备好的祭牲给放了。孟献子站在廊下直摇头:"我这把年纪才明白占卜的道理。郊祭本是春耕前祈求丰收的仪式,如今秧苗都插完了才来问神,难怪祖宗不答应啊。"

这时南遗刚当上费邑的县官,叔仲昭伯这个管劳役的官员想巴结季氏,凑到南遗耳边嘀咕:"咱们把费城城墙修修?我多拨些民夫给你。"就这么着,费城的夯土墙在夏日里一天天垒高了。

小邾国的穆公也是初次来朝,车驾进城时惊飞了一群麻雀。秋凉时节,季武子带着礼物出使卫国,说是回访去年卫国的使者,特意解释来得晚绝非有二心。他走后没几天,晋国的韩献子递了告老奏章。这位老臣推荐自己残疾的儿子接班时说得恳切:"《诗经》里讲'夙夜在公',又说'不亲力亲为百姓不信'。我儿无忌虽常与贤人田苏交游,被夸赞仁德,但终究腿脚不便..."晋侯听得动容,最后还是让韩家小儿子继承了爵位。

十月里北风渐紧,卫国孙文子来访。这人登台阶时竟与鲁襄公并肩而行,急得叔孙穆子提着衣摆追上来:"往日会盟,我们国君可都是让卫君先行的!"孙文子面不改色,穆子退下后直叹气:"这般不知进退的臣子,迟早要招祸。"

南边的楚国正围着陈国都城打转,各国君主急忙在鄬地会盟。郑国僖公去赴会途中,因早年得罪过晋楚两国,这会儿又对随行的子驷摆架子。侍从劝了两回,竟被他杀了。当夜行至鄵地,子驷派刺客用被子闷死了僖公,对外只说国君突发疟疾。五岁的简公被抱上王位时,连冕冠都戴不稳。

陈国使者庆虎、庆寅在会盟上耍花招,谎称楚国抓了陈国公子。陈侯一听就慌了神,连盟约都没签,趁着夜色跳上马车就往回跑。车辙印在霜地上,像道仓皇的伤口。

原文言文

  【经】

  七年春,郯子来朝。

  夏四月,三卜郊不从,乃免牲。

  小邾子来朝。

  城费。

  秋,季孙宿如卫。

  八月,螽。

  冬十月,卫侯使孙林父来聘。

  壬戌,及孙林父盟。

  楚公子贞帅师围陈。

  十有二月,公会晋侯、宋公、陈侯、卫侯、曹伯、莒子、邾子于鄬。

  郑伯髠顽如会,未见诸侯。

  丙戌,卒于鄵。

  陈侯逃归。

  【传】

  七年春,郯子来朝,始朝公也。

  夏四月,三卜郊不从,乃免牲。孟献子曰:“吾乃今而后知有卜筮。夫郊,祀后稷以祈农事也。是故启蛰而郊,郊而后耕。今既耕而卜郊,宜其不从也。”

  南遗为费宰。叔仲昭伯为隧正,欲善季氏而求媚于南遗,谓遗:“请城费,吾多与而役。”故季氏城费。

  小邾穆公来朝,亦始朝公也。

  秋,季武子如卫,报子叔之聘,且辞缓报,非贰也。

  冬十月,晋韩献子告老。公族穆子有废疾,将立之。辞曰:“《诗》曰:‘岂不夙夜,谓行多露。’又曰:‘弗躬弗亲,庶民弗信。’无忌不才,让其可乎?请立起也!与田苏游,而曰好仁。《诗》曰:‘靖共尔位,好是正直。神之听之,介尔景福。’恤民为德,正直为正,正曲为直,参和为仁。如是,则神听之,介福降之。立之,不亦可乎?”庚戌,使宣子朝,遂老。晋侯谓韩无忌仁,使掌公族大夫。

  卫孙文子来聘,且拜武子之言,而寻孙桓子之盟。公登亦登。叔孙穆子相,趋进曰:“诸侯之会,寡君未尝后卫君。今吾子不后寡君,寡君未知所过。吾子其少安!”孙子无辞,亦无悛容。穆叔曰:“孙子必亡。为臣而君,过而不悛,亡之本也。《诗》曰:‘退食自公,委蛇委蛇。’谓从者也。衡而委蛇必折。”

  楚子囊围陈,会于鄬以救之。

  郑僖公之为大子也,于成之十六年,与子罕適晋,不礼焉。又与子豐適楚,亦不礼焉。及其元年,朝于晋。子豐欲愬诸晋而废之,子罕止之。及将会于鄬,子驷相,又不礼焉。侍者谏,不听。又谏,杀之。及鄵,子驷使贼夜弑僖公,而以疟疾赴于诸侯。简公生五年,奉而立之。

  陈人患楚。庆虎、庆寅谓楚人曰:“吾使公子黄往而执之。”楚人从之。二庆使告陈侯于会,曰:“楚人执公子黄矣!君若不来,群臣不忍社稷宗庙,惧有二图。”陈侯逃归。