秦三·范子因王稽入秦原文

战国策 文言故事铺​​首页

范雎跟着王稽到了秦国,托人给秦昭王递了封自荐信。信里写得那叫一个掏心窝子——他先是把袖子一捋,说但凡明君坐朝,那都是有功必赏,有能必用。干得多就拿得多,功劳大爵位就高,能管人的自然当大官。没本事的甭想混饭吃,有本事的也甭想藏着掖着。

他拿手指头蘸着墨汁继续写:要是大王觉得我说得在理,咱就照着办,保管对秦国有好处;要是觉得不靠谱,我立马卷铺盖走人,绝不在咸阳城里当闲人。老话说昏君只赏自己喜欢的,罚自己讨厌的,可明君不一样——赏只赏有功的,罚只罚有罪的。说到这儿他笔锋一转,带着几分自嘲:我这胸口可经不起砧板剁,腰杆也扛不住斧钺砍,哪敢拿没把握的事糊弄您?就算您瞧不上我,总得给推荐人王稽留点面子不是?

忽然他笔走龙蛇,像献宝似的提起四件天下闻名的玉器:周国的砥厄、宋国的结绿、梁国的悬黎、楚国的和氏璧。这些宝贝当初都被玉匠当废料扔过,后来却成了传国重器。他眼珠子一转:被圣王嫌弃的东西,难道就不能给国家添砖加瓦吗?会持家的从国库里捞油水,会治国的从诸侯那儿刮地皮。只要天下有明主,诸侯们就别想关起门来吃独食!

写到激动处,他差点把竹简戳出个洞:好大夫能断人生死,明君主能料事成败。有利就干,有害就撤,拿不准就先试试——这道理就算尧舜禹汤活过来也改不了!末了他又放软语气:掏心窝子的话不敢全写,浅显的道理您又不爱听。莫非是我太蠢摸不准您心思?还是说有人把我说得太寒碜?要是都不对,求您抽空见我一面,让我当面把话说完。

这封信送到章台宫,秦昭王读着读着忽然拍案叫好,转头就赏了王稽,吩咐备车马去接人。宫门外车铃铛响得欢,范雎在驿馆里正数着房梁上的蜘蛛网呢。

原文言文

  范子因王稽入秦,献书昭王曰:“臣闻明主莅正,有功者不得不赏,有能者不得不官;劳大者其禄厚、功多者其爵尊,能治众者其官大。故不能者不敢当其职焉,能者亦不得蔽隐。使以臣之言为可,则行而益利其道;若将弗行,则久留臣无为也。语曰:‘人主赏所爱而罚所恶。明主则不然,赏必加于有功,刑必断于有罪。’今臣之胸不足以当椹质,要不足以待斧钺,岂敢以疑事尝试于王乎?虽以臣为贱而轻辱臣,独不重任臣者后无反复于王前耶!

  “臣闻周有砥厄,宋有结绿,梁有悬黎,楚有和璞。此四宝者,工之所失也,而为天下名器。然则圣王之所弃者,独不足以厚国家乎?臣闻善厚家者,取之于国;善厚国者,取之于诸侯。天下有明主,则诸侯不得擅厚矣。是何故也?为其割荣也。良医知病人之死生,圣主明于成败之事,利则行之,害则舍之,疑则少尝之,虽尧、舜、禹、汤复生,弗能改已!语之至者,臣不敢载之于书;其浅者又不足听也。意者,臣愚而不阖于王心耶?已其言臣者,将贱而不足听耶!非若是也,则臣之志,愿少赐游观之间,望见足下而入之。”书上,秦王说之,因谢王稽说,使人持车召之。