唐朝时候,有个叫牛肃的人,他有个舅舅。这天舅舅路过渑池,顺道往西北三十里地,去拜访田家公子。离田家庄子还有十来里路,要经过一段险峻的山路,那里栎树林长得密不透风。当地人都说林子里有狐妖作祟,来往行人非得结伴才敢通过。
舅舅到了田家,田公子吩咐家里老仆去渑池城里打酒买菜。天还没亮透,老仆就出门了,可等到日头西斜还不见回来。田公子正纳闷呢,忽见老仆一瘸一拐地进了门,右脚肿得老高。
"这是怎么弄的?"田公子赶忙扶他坐下。老仆喘着粗气道:"刚走到栎树林那会儿,叫个狐妖给绊倒了。那孽畜变成个妇人模样,从坡上直追下来。老汉我吓得撒腿就跑,哪知它跑得更快,一把扯住我脚脖子..."
田公子眉头一皱:"你怎知是狐妖?"
"那妇人追着追着突然跪地磕头,嘴里直喊'给野狐老爷磕头'。我心想这必是妖精使诈,抄起扁担就揍。可奇怪的是,任我怎么打,她始终是个人样儿..."老仆说着揉揉淤青的膝盖。
田公子脸色变了:"该不会是你打错了人吧?"正说着,院门吱呀一响。只见个披头散发的妇人踉跄进来,衣袖上还沾着血迹。她扶着门框虚弱地说:"方才路过栎树林,遇见只老狐变成人形。我当是同路的,谁知..."
田公子偷瞄了眼躲在帘后的老仆,赶紧舀了瓢水递过去。等妇人喝完水送出门,他望着暮色里蹒跚的背影,手里的葫芦瓢捏得咯吱响。
唐牛肃有从舅,常过渑池,因至西北三十里,谒田氏子。去田氏庄十余里,经岌险,多栎林,传云中有魅狐,往来经之者,皆结侣乃敢过。舅既至,田氏子命老竖往渑他市酒馔。天未明,竖行,日暮不至,田氏子怪之。
及至,竖一足又跛,问何故。竖曰:“适至栎林,为一魅狐所绊,因蹶而仆,故伤焉。”
问何以见魅。竖曰:“适下坡时,狐变为妇人,遽来追我,我惊且走;狐又疾行,遂为所及,因倒且损。吾恐魅之为怪,强起击之。妇人口但哀祈,反谓我为狐,屡云‘叩头野狐,叩头野狐。”
吾以其不是实,因与痛击,故免其祸。”
田氏子曰:“汝无击人妄谓狐耶?”
竖曰:“吾虽苦击之,终不改妇人状耳。”
田氏子曰:“汝必误损他人。且入户。”
日入,见妇人体伤,蓬首过门而求饮,田氏子曰:“吾适栎林,逢一老狐,变为人。吾不知是狐,前趋为伴,同过栎林,不知老狐却伤我如此。赖老狐去,余命得全。妾北村人也,渴故求饮。”
田氏子恐其见苍头也,与之饮而遣之。