襄公·五年原文

谷梁传 文言故事铺​​首页

鲁襄公五年,开春时节,鲁襄公风尘仆仆从晋国回来了。车轮碾过解冻的泥土,随行臣子的衣襟还沾着晋地的雪沫子。

蝉鸣初起的夏日,郑国派公子发带着礼器来访。那公子发眉目清朗,腰间玉佩叮咚作响,在鲁国朝堂上行礼时,连阶下的青铜灯树都映得格外亮堂。

没过多久,叔孙豹和缯国世子巫一前一后往晋国去。按说别国使臣往来本不该记在鲁史,可这次不同——他们是为咱们鲁国的事奔波呢。

仲夏的善稻之地,鲁国的仲孙蔑和卫国的孙林父正与吴国人会面。吴人把"善"念作"伊","稻"读成"缓",可文书上还是按中原的叫法记载。这地方的名号啊,向来是文书按周礼,口头随主人。

秋老虎发威时,鲁国举行了盛大的求雨祭祀。巫祝们赤脚踏过滚烫的祭坛,青铜器里的酒浆蒸腾起白雾,众人仰头望着没有一丝云彩的蓝天。

楚国的朝堂上却在下血雨。大夫公子壬夫被推出宫门斩首,血溅在丹墀的蟠龙纹上,惊飞了檐下栖息的乌鸦。

枫叶染红戚地时,鲁襄公与十三国诸侯会盟。晋侯的旌旗、宋公的玉圭、齐世子光的佩剑在帐中交相辉映,连吴国人和缯国使臣的异族服饰都显得格外醒目。会盟结束,鲁襄公的车驾带着盟约竹简返回曲阜。

初冬的寒风里,鲁国军队开往陈国边境驻防。史官写下"戍陈"二字时,笔锋特意放轻——这是体面的说法,其实咱们是去防备楚国的。

果然,楚将公子贞带着战车碾过陈国的麦田。消息传来时,鲁襄公正要饮一杯暖身的椒酒,闻言立即摔碎酒爵,再度联合诸侯出兵。

腊月里,救陈的大军凯旋。史官在竹简上多描了一笔——这次救援,可真是仁义之举啊。

就在祭灶前夕,三朝老臣季孙行父咽下了最后一口气。他病榻边的青铜灯盏突然爆了个灯花,恰似这位贤相戛然而止的一生。

原文言文

  一、五年,春,公至自晋。

  二、夏,郑伯使公子发来聘。

  三、叔孙豹、缯世子巫如晋。

  外不言如,而言如,为我事往也。

  四、仲孙蔑、卫孙林父会吴于善稻。

  吴谓善伊,谓稻缓。号从中国,名从主人。

  五、秋,大雩。

  六、楚杀其大夫公子壬夫。

  七、公会晋侯、宋公、陈侯、卫侯、郑伯、曹伯、莒子、邾子、滕子、薛伯、齐世子光、吴人、缯人于戚。

  八、公至自会。

  九、冬,戍陈。

  内辞也。

  十、楚公子贞帅师伐陈。

  十一、公会晋侯、宋公、卫侯、郑伯、曹伯、莒子、邾子、滕子、薛伯、齐世子光救陈。

  十二、十有二月,公至自救陈。

  善救陈也。

  十三、辛未,季孙行父卒。