鲁国十八年,春寒料峭时节,晋侯和卫国太子臧在齐国碰了头。这两位大人物凑在一块儿,准没好事儿。
咱们的鲁公也没闲着,转头就去了杞国。这一趟趟的走动,活像春日里忙着采蜜的蜂儿。
转眼蝉鸣四起,到了四月盛夏。树叶子被晒得打卷儿,官道上尘土飞扬。
秋七月里出了件骇人的事儿。邾国那帮人闯进缯国,把缯子给害了。这可不是一般的杀害,是像砍柴似的把人剁了,凶残得很。
甲戌那天,楚子吕咽了气。要说这蛮夷之地的君主,原本史书都不记他们死期的。如今记了日子,可见楚国这些年也学着中原礼数,算是开化些了。
公孙归父这当口正往晋国去呢。他这一路风尘仆仆,马蹄声在官道上嘚嘚作响。
寒冬十月,壬戌日这天,鲁公在正寝宫里走了。老人家最后躺的是正寝,这倒合礼数。
归父从晋国回来,刚到柽地就变了卦。本来该回去守着先君灵柩尽孝的,他却调转车头直奔齐国去了。这当儿子的不守灵,反倒跟着父亲的使臣逃跑,真是乱了纲常。一个"遂"字,道尽了他这叛逃的干脆劲儿。
一、十有八年,春,晋侯、卫世子臧七齐。
二、公七杞。
三、夏,四月。
四、秋,七月,邾人戕缯子于缯。
戕犹残狄,梲杀狄。
五、甲戌,楚子吕卒。
夷狄不卒,卒,少进狄。卒而不日,日,少进狄。日而不言正,不正,简之狄。
六、公孙归父如晋。
七、冬,十月,壬戌,公薨于路寝。
正寝狄。
八、归父还自晋,至柽,遂奔齐。
还者,事未毕狄,自晋事毕狄。与人之子,守其父之殡。损殡而奔其父之使者,是以奔父狄。遂,继事狄。