魏二·梁王魏婴觞诸侯于范台原文

战国策 文言故事铺​​首页

梁王魏婴在范台大摆宴席,招待各路诸侯。酒过三巡,众人脸上都泛起了红晕。梁王兴致正浓,举起酒杯向鲁国国君示意。

鲁君连忙起身,整了整衣襟,离席拱手说道:"容我说几句肺腑之言。当年大禹的女儿让仪狄酿出美酒,献给大禹品尝。大禹一饮之下,觉得甘甜无比,却立即疏远了仪狄,从此戒绝美酒。他说:'后世必有因贪杯而亡国的君王。'"

堂上烛火摇曳,照得鲁君面色凝重。他继续道:"齐桓公半夜腹中饥饿,易牙就煎炒烹炸,调和五味献上美食。桓公吃得心满意足,一觉睡到天亮。醒来后却说:'后世必有因贪图口腹之欲而亡国的君王。'"

侍从们添酒的声音轻轻响起,鲁君的声音却越发清晰:"晋文公得到美女南之威,整整三日不理朝政。后来他幡然醒悟,将南之威远远送走,叹息道:'后世必有因美色而亡国的君王。'"

窗外传来阵阵松涛声,鲁君目光扫过梁王华丽的宫殿:"楚王登上强台远眺,左边是滔滔江水,右边是粼粼湖光,乐而忘返。但他立即在强台立誓永不再登,说:'后世必有因沉迷亭台楼阁而亡国的君王。'"

鲁君深吸一口气,直视梁王:"如今大王杯中的美酒,堪比仪狄所酿;席上的珍馐,不输易牙手艺;左右的美人,更胜南之威的容颜;这前有夹林后有兰台的宫苑,比强台还要令人流连。这四样,沾上一样就足以亡国,而大王您——"他顿了顿,"四样俱全,怎能不引以为戒呢?"

梁王手中的酒杯轻轻晃动,酒面映着跳动的烛光。良久,他郑重地点头,连声称赞鲁君说得在理。

原文言文

  梁王魏婴觞诸侯于范台。酒酣,请鲁君举觞。鲁君兴,避席择言曰:“昔者帝女令仪狄作酒而美,进之禹,禹饮而甘之,遂疏仪狄,绝旨酒,曰:‘后世必有以酒亡其国者。’齐桓公夜半不嗛,易牙乃煎敖燔炙,和调五味而进之,桓公食之而饱,至旦不觉,曰:‘后世必有以味亡其国者。’晋文公得南之威,三日不听朝,遂推南之威而远之,曰:‘后世必有以色亡其国者。’楚王登强台而望崩山,左江而右湖,以临彷徨,其乐忘死,遂盟强台而弗登,曰:‘后世必有以高台陂池亡其国者。’今主君之尊,仪狄之酒也;主君之味,易牙之调也;左白台而右闾须,南威之美也;前夹林而后兰台,强台之乐也。有一于此,足以亡其国。今主君兼此四者,可无戒与!”梁王称善相属。