江淮士人
江淮一带有个读书人住在乡下,他那二十多岁的儿子得了怪病,整天昏昏沉沉。这天老爷子正喝茶呢,茶碗里突然冒出个泡泡,越涨越大,晶莹透亮像琉璃似的。再仔细一瞧,泡泡上站着个一寸高的小人儿,衣裳相貌,可不就是他儿子嘛!泡泡啪地破了,茶碗还是那个茶碗,就是多了条细缝。没过几天,他儿子突然能通灵了,说出来的预言准得很。
李鹄
有个叫李鹄的秀才去颍川访友,夜里在驿站歇脚。刚躺下,就见个猪模样的东西窜上台阶。李鹄吓得从后门逃出去,一头扎进马厩的草堆里,大气都不敢出。那怪物追过来,绕着草堆转了好几圈,眼睛直勾勾盯着他藏身的地方。忽然怪物化作一道刺眼的亮光冲天而起,驿站的人举着火把找到他时,李鹄已经没气了。过了半日才醒过来,把这事说给人听。不出十天,好端端的人说没就没了。
僧智圆
郑余庆在梁州当官时,龙兴寺有个智圆和尚会驱邪治病,灵验得很。每天几十号人堵在庙门口,老和尚实在吃不消。郑大人敬重他,特意在城东腾了块地,给他盖了间草屋住,只带了个小沙弥和杂役。
这天老和尚正晒着太阳剪脚指甲,来了个穿粗布衣裳的俊俏妇人,跪在台阶上哭诉:"我丈夫死了孩子还小,老母亲病得快不行了,求大师救命。"智圆推辞说:"老衲就是嫌城里太吵才搬出来的。"那妇人再三哀求,说老母实在动弹不得。和尚心一软答应了,妇人说往北二十里有个鲁家庄,找韦十娘家就是。
第二天老和尚走了二十多里地,根本找不着这地方。妇人再来时,和尚气得直骂:"昨日白跑一趟!"妇人却说:"明明离您住处才两三里..."和尚赌咒发誓再也不去,妇人突然翻脸:"出家人慈悲为怀!"冲上来就拽他胳膊。和尚一慌,摸出小刀就刺——哪知扎中的是自家小沙弥!血泊里那妇人早没影了。
和尚赶紧和杂役把尸体埋在米缸下。这小沙弥本是附近村民,那天他家里人都在地里干活,有个穿黑衣服的来讨水喝,把这事全抖落出来。衙门来抓人时,和尚认了命,只求宽限七日。他在坛前连施三天法,那妇人终于现身:"我们这类精怪多得很,总被您坏了好事。只要您发誓不再念咒,小沙弥就还给您。"后来果然在城南古坟里找到呆傻的小沙弥,棺材里只剩把破扫帚。从此智圆和尚再不用法术。
南孝廉
唐朝有个姓南的举人,切鱼脍是一绝。那鱼肉切得跟纸片似的,风一吹就能飘起来。有回宴客他正显摆刀工呢,突然电闪雷鸣,案板上的鱼片全变成蝴蝶飞走了。南举人吓得当场把刀折断,发誓再也不碰厨刀。
谢翱
陈郡人谢翱考进士时,住在长安升道里。院子里种满牡丹,有天雨后初晴,他出门散步看终南山。正出神呢,西边来了个骑马的姑娘,梳着双鬟髻,生得跟画里人似的。姑娘下马就问:"郎君是在等我吗?"谢翱摸不着头脑,回头一看——自家门口站着三四个青衣婢女!
进屋更吓人:锦绣铺地,异香扑鼻。正发愣呢,门外来了辆金车,下来个十六七岁的美人。美人说:"听说这儿牡丹开得好,特来与君共饮。"酒过三巡,谢翱壮着胆子问来历,美人只笑:"知道我不是人就行了。"临别时美人求诗,谢翱写了首"阳台后会杳无期",美人边哭边和了首"相思无路莫相思",字迹娟秀得很。
第二年谢翱落第回乡,在新丰驿站对月吟诗。忽然听见车马声,竟是去年那美人!双鬟婢女跑来传话:"街上不便相见。"美人掀开车帘含泪道:"感君深情。"谢翱念新作的诗,美人叹息:"没想到君这般长情。"车轮声远,只剩月光照着一地落花。
那书生又说道:"不如我再酬谢一首诗吧。"卢翱便递上纸笔,只见他略一沉吟,笔走龙蛇间便写就:"梦里佳期空惆怅,五陵春色已成霜。最恨离别音信断,两处相思各断肠。愁眉凝作柳叶绿,泪痕染得桃花伤。且为郎君驻车马,明日西去又东往。"卢翱连连道谢,两人依依惜别。可刚走出百来步,回头再看,哪还有书生踪影?卢翱心里明白遇上了精怪,却总惦记着这事。后来他途经陕西时,特意绕道弘农住了几日,盼着能再见一面,终究是杳无音信。回到洛阳后,他把这两首诗拿给友人看,谁知不出数月,竟因忧思成疾而亡。
龙门寺有个郑州原武籍的和尚叫法长。宝历年间,他从龙门回老家收庄稼。那晚月明如昼,法长骑马走在田埂上,忽然马儿钉在原地死活不肯走,鞭子抽得再狠也只是瞪着东边直喘粗气。顺着马视线望去,月光下有个古树皮色的东西正晃晃悠悠飘过来。法长吓得赶紧勒马躲到路边,那东西越飘越近,竟是团腥臭扑鼻的白雾,足有六七尺高,发出呜呜咽咽的呻吟声往西去了。法长壮着胆子远远跟着,眼见那白雾钻进王家宅院,突然就听见院里乱作一团——先是喊牛要死了,接着驴子倒地暴毙,最后传来撕心裂肺的哭喊声。天亮后法长带邻居们推门查看,只见满院横尸,连鸡犬都没留下口气。
河北有个村正的妻子刚断气还没入殓,天黑时儿女们突然听见乐声由远及近。停尸板上的尸体竟跟着节拍手舞足蹈,乐声一出院门,尸体就直挺挺追了出去。半夜村正醉醺醺回家听说这事,抄起桑木棍就骂骂咧咧追进坟地。追出五六里地,果然听见柏林顶上飘着乐声,树下磷火幽幽照着跳舞的尸首。村正抡圆了棍子砸下去,乐声戛然而止,他这才把媳妇背回家。
福州弘济和尚修行极严,有回在河边捡到头骨放在衣篮里。没过几天睡梦中觉得耳朵被咬,一摸掉下个东西砸得床板咣当响。天亮一看果然是那头骨,和尚气得把它摔成六瓣扔进瓦沟。半夜就见六团鸡蛋大的鬼火挨个往瓦片下钻,和尚点灯呵斥:"不去投胎倒来作祟!"从此再没闹过鬼。
中条山里住着个叫金友章的隐士,常见个美貌姑娘来溪边打水。有天他忍不住搭讪:"谁家姑娘天天来取水呀?"姑娘抿嘴一笑:"山泉又没主,爱取多少取多少。"后来姑娘半夜来投怀送抱,夫妻恩爱半年。直到有天晚上,金友章掀开被子惊见怀中人竟是具枯骨!那白骨精哭诉:"我是山南枯骨成精,这半年为陪你都没去拜见鬼王,今日挨了百下铁杖..."说完化作青烟消散了。
泾州有个酒鬼于凝,有年夏天醉醺醺骑马回家。路过坟地时马突然惊得直打响鼻,只见百步外坟头上蹲着具雪白骨架子,眼窝鼻孔都透着亮,肋骨根根分明。于凝刚靠近,那骷髅突然吹起阴风,惊得乌鸦乱飞。骷髅竟晃晃悠悠站起来,吓得他策马狂奔。后来带人举着火把回来,那骷髅还在原地,箭射不中刀砍不着,最后自己往南飘走了,惊得众人作鸟兽散。
江淮士人 李鹄 僧智圆 南孝廉 谢翱 僧法长 河北村正 僧弘济 金友章 于凝
江淮士人
江淮有士人庄居,其子年二十余,尝病厌。其父一日饮茗,瓯中忽靤起如瓯,高出瓯外,莹净若琉璃。有人长一寸,立于沤上,高出瓯中。细视之,衣服状貌,乃其子也。食顷爆破,一无所见,茶碗如旧,但有微璺耳。数日,其子遂著神,译神言,断人休咎不差。(出《酉阳杂俎》)
李鹄
前秀才李鹄,觐于颍川,夜至一驿。才卧,见物如猪者,突上厅阶。鹄惊走,透后门,投驿厩,潜身草积中,屏息伺之。怪亦随至,声绕草积数匝,瞪目视鹄所潜处,忽变为巨星,腾起,数道烛天。鹄左右取炬,索鹄于草积中,鹄已卒矣。半日方苏,因说所见。未旬,无疾而卒。(出《酉阳杂俎》)
僧智圆
郑余庆在梁州,有龙兴寺僧智圆,善总持敕勤之术,制邪理病,多著效。日有数十人候门,智圆老,稍倦。郑颇敬之,因求住城东隙地,起草屋而居,有沙弥行者各一人。数年,暇日,智圆向阳科脚甲,有布衣妇人,甚端丽,至阶作礼,泣曰:妾不幸,夫亡子幼,老母危病,知师神咒助力,乞加救护。智圆曰:贫道本厌城隍喧湫,兼烦于招谢。弟子母病,可就此为加持也。妇人复再三泣请,且言母病亟,不可举扶,智圆亦哀而许之。乃言从此向北二十余里,至一村,村侧近有鲁家庄,但访韦十娘所居也。智圆诘朝。如言行二十余里,历访不得,乃还。明日,妇人复至,僧责曰:贫道昨日远赴约,何差谬如此?妇人言:只去师所止处二三里耳。师慈悲,必为再往。僧怒曰:老僧衰暮,今誓不出。妇人乃大声言:慈悲何在耶?今事须去。因上阶牵僧臂,僧惊迫,亦疑其非人,恍惚以小刀刺之,妇人遂倒,乃沙弥误中刀,流血死矣。僧遽与行者瘗于饭瓮下。沙弥本村人,家去兰若十余里。其日,家人悉在田,有人皂衣褐袱,乞浆于田中,且说其事。沙弥父母,举家号哭,诣僧,僧犹绐焉。其父及锹索而获,即诉于官。郑公大骇,俾求盗吏细按,意其必冤也。僧具陈状,复白:贫道宿债,有死而已。按者亦以死论。僧求假七日命,持念,为将来资粮,余庆哀而许之,僧沐浴设坛,急印契缚檋,考其魅,凡三夕,妇人见于坛上,言:我类不少,所求食处,辄为师破除。沙弥且在,能为誓不持念,必相还也。智圆恳为设誓,妇人喜曰:沙弥在城南某村古丘中。僧言于官吏,如其言寻之,沙弥果在,神已痴矣。发沙弥棺中,乃一苕帚也。僧自是绝其术。(出《酉阳杂俎》)
南孝廉
唐南孝廉,失其名,莫知何许人,能作鲙,彀薄缕细,轻可吹起。操刀响捷,若合节奏。因会客炫伎,先起架以陈之,忽暴风雨。震一声,鲙悉化为胡蝶飞去。南惊惧,遂折刀,誓不复作。(出《酉阳杂俎》)
谢翱
陈郡谢翱者,尝举进士,好为七字诗。其先寓居长安升道里,所居庭中,多牡丹。一日晚霁,出其居,南行百步,眺终南峰。伫立久之,见骑自西驰来,绣缋仿佛,近乃双鬟,高髻靓妆,色甚姝丽。至翱所,因驻谓翱:郎非见侍耶?翱曰:步此,徙望山耳。双鬟笑,降拜曰:愿郎归所居。翱不测,即回望其居,见一青衣三四人,偕立其门外。翱益骇异。入门,青衣俱前拜。既入,见堂中设茵毯,张帷帘,锦绣辉映,异香遍室。翱愕然且惧,不敢问。一人前曰:郎何惧?固不为损耳?顷之,有金车至门,见一美人,年十六七,风貌闲丽,代所未识。降车入门,与翱相见,坐于西轩。谓翱曰:闻此地有名花,故来与君一醉耳。翱惧稍解。美人即命设馔同食,其器用物,莫不珍丰。出玉杯,命酒递酌。翱因问曰:女郎何为者?得不为他怪乎?美人笑不答,固请之,乃曰:君但知非人则已,安用问耶?夜阑,谓翱曰:某家甚远,今将归,不可久留此矣。闻君善为七言诗,愿有所赠。翱怅然,因命笔赋诗曰:阳台后会杳无期,碧树烟深玉漏迟。半夜香风满庭月,花前竟发楚王时。美人览之,泣下数行曰:某亦尝学为诗,欲答来赠,幸不见诮。翱喜而请,美人求绛笺,翱视笥中,唯碧笺一幅,因与之。美人题曰:相思无路莫相思,风里花开只片时。惆怅金闺却归处,晓莺啼(啼原作题,据明抄本改。)断绿杨枝。其笔札甚工,翱嗟赏良久。美人遂顾左右,撒帐帘,命烛登车。翱送至门,挥泪而别。未数十步,车与人马,俱亡见矣。翱异其事,因贮美人诗笥中。明年春,下第东归,至新丰,夕舍逆旅。因步月长望,感前事,又为诗曰:一纸华笺丽碧云,余香犹在墨犹新。空添满目凄凉事,不见三山缥缈人。斜月照衣今夜梦,落花啼雨去年春。红闺更有堪愁处,窗上虫丝镜上尘。既而朗吟之。忽闻数百步外,有车音西来甚急。俄见金闺从数骑,视其从者,乃前时双鬟也。惊问之,双鬟遽前告,即驻车,使谓翱曰:通衢中恨不得一见。翱请其舍逆旅,固不可。又问所适,答曰:将之弘农。翱因曰:某今亦归洛阳,愿偕东可乎?曰:吾行甚迫,不可。即褰车帘谓翱曰:感君意勤厚,故一面耳。言竟,呜咽不自胜。翱亦为之悲泣,因诵以所制之诗,美人曰:不意君之不忘如是也,幸何厚焉?又曰:愿更酬此一篇。翱即以纸笔与之,俄顷而成曰:惆怅佳期一梦中,五陵春色尽成空。欲知离别偏堪恨,只为音尘两不通。愁态上眉凝浅绿,泪痕侵脸落轻红。双轮暂与王孙驻,明日(日原作月。据明抄本改。)西驰又向东。翱谢之,良久别去。才百余步,又无所见。翱虽知为怪,眷然不能忘。及到陕西,遂下道至弘农,留数日,冀一再遇。竟绝影响,乃还洛阳。出二诗,话于友人。不数月,以怨结遂卒。(出《宣室志》)
僧法长
河南龙门寺僧法长者,郑州原武人。宝历中,尝自龙门归原武。家有田数顷,稔则未刈。一夕,因乘马行田间。马忽屹不前,虽鞭抶,辄不动,唯瞪目东望,若有所见。时月明,随其望数百步外,有一物,如古木色,兀然而来。长惧,即回马走道左数十步,伺之。其物来渐近,乃白气,高六七尺,腥秽甚,愈于鲍肆。有声绵绵,如呻吟,西望而去。长策马随其后,常远数十步。行一里余,至里民王氏家,遂突入焉,长驻马伺之。顷之,忽闻其家呼曰:车宇下牛将死,可偕来视之!又顷,闻呼:后舍驴蹶仆地,不可救!又顷。闻惊哭。有出者,长佯过讯之,曰:主人有子十余岁,忽卒。语未竟。又闻哭音,或惊叫,联联不已。夜分后,声渐少,迨明而绝。长骇异,即具告其邻,偕来王氏居侦之。其中悄然无闻,因开户,而其家十余人皆死,鸡犬无存焉。(出《宣室志》)
河北村正
处士郑宾于言,尝客河北,有村正妻新死,未敛。日暮,其儿女忽觉有乐声渐进,至庭宇,尸已动矣。及入房,如在梁栋间,尸遂起舞。乐声复出,尸倒。旋出门,随乐声而去。其家惊惧,时月黑,亦不敢寻逐。一更,村正方归,知之,乃折一桑枝如臂,被酒大骂寻之,入墓林,约五六里,复觉乐声在一柏林上。乃近树,树下有火荧荧然,尸方舞矣。村正举杖击之,尸倒,乐声亦止,遂负而还。(出《酉阳杂俎》)
僧弘济
医僧行儒说,福州有僧弘济,斋戒精苦。尝于沙岸得一颅骨,遂贮衣篮中。归寺数日,忽眠中有物啮其耳,以手拨之落,声如数升物,疑其颅骨所为也。及明,果坠在床下,遂破为六片,零置瓦沟中。夜半,有火如鸡卵,次第入瓦下,烛之,弘济责曰:尔不能求生人天,凭朽骨何也?于是怪绝。(出《酉阳杂俎》)
金友章
金友章者,河内人,隐于蒲州中条山,凡五载。山有女子,日常挈瓶而汲溪水,容貌殊丽。友章于斋中遥见,心甚悦之。一日,女子复汲,友章蹑屣企户而调之曰:谁家丽人,频此汲耶?女子笑曰:涧下流泉,本无常主,须则取之,岂有定限?先不相知,一何造次!然儿止居近里,少小孤遗。今且托身于姨舍,艰危受尽,无以自适。友章曰:娘子既未适人,友章方谋婚媾,既偶夙心,无宜遐弃。未委如何耳?女曰:君子既不以貌陋见鄙,委焉敢拒违?然候夜而赴佳命。言讫,女子汲水而去,是夕果至。友章迎之入室,夫妇之道,久而益敬。友章每夜读书,常至宵分,妻常坐伴之,如此半年矣。一夕,友章如常执卷,而妻不坐,但伫立侍坐。友章诘之,以他事告。友章乃令妻就寝,妻曰:君今夜归房,慎勿执烛,妾之幸矣。既而友章秉烛就榻,即于被下,见其妻乃一枯骨耳。友章惋叹良久,复以被覆之。须臾,乃复本形,因大悸怖,而谓友章曰:妾非人也,乃山南枯骨之精,居此山北。有恒明王者,鬼之首也。常每月一朝,妾自事金郎,半年都不至彼。向为鬼使所录,榜妾铁杖百。妾受此楚毒,不胜其苦,向以化身未得,岂意金郎视之也。事以彰矣,君宜速出,更不留恋。盖此山中,凡物总有精魅附之,恐损金郎。言讫,涕泣呜咽,因尔不见,友章亦凄恨而去。(出《集异记》)
于凝
岐人于凝者,性嗜酒,常往来邠泾间。故人宰宜禄,因访饮酒,涉旬乃返。既而宿醒未愈,令童仆先路,以备休憩。时孟夏,麦野韶润,缓辔而行,遥见道左嘉木美荫,因就焉。至则系马藉草,坐未定,忽见马首南顾,鼻息恐骇,若有睹焉。凝则随向观之,百步外,有枯骨如雪,箕踞于荒冢之上,五体百骸,无有不具,眼鼻皆通明,背肋玲珑,枝节可数,凝即跨马稍前,枯骨乃开口吹嘘,槁叶轻尘,纷然自出。上有乌鸢纷飞,嘲噪甚众。凝良久稍逼,枯骨乃竦然挺立,骨节绝伟。凝心悸,马亦惊走,遂驰赴旅舍。而先路童仆出迎,相顾骇曰:郎君神思,一何惨悴!凝即说之。适有泾倅十余。各执长短兵援蕃。觇以东。皆曰:岂有是哉?洎逆旅少年辈,集聚极众。凝即为之导前,仍与众约曰:倘或尚在,当共碎之。虽然,恐不得见矣。俄到其处,而端坐如故。或则叫噪,曾不动摇;或则弯弓发矢,又无中者;或欲环之前进,则亦相顾莫能先焉。久之,枯骸欻然自起,徐徐南去。日势已晚,众各恐詟,稍稍遂散。凝亦鞭马而回。远望,尚见乌鹊翔集,逐去不散。自后凝屡经其地,及询左近居人,乃无复见者。(出《集异记》)