汉中城里有个叫栾侯的神仙,最爱蹲在人家的天花板上。这神仙有个怪癖——特别爱吃腌菜。太守府上上下下都知道,这位爷不仅能掐会算,还专管除灾消祸的事儿。
那年夏天闹蝗灾,黑压压的蝗虫像乌云一样压过来,眼瞅着庄稼就要被啃光了。太守急得直搓手,赶紧让人备好腌菜去求栾侯。那小吏刚把腌菜供上,就听见天花板传来扑棱棱的声响。
"这点小虫子也值得大惊小怪?"栾侯的声音跟水鸟似的,小吏抬头只瞧见个像斑鸠的影子飞出去。没过半个时辰,天上突然飞来遮天蔽日的鸟群,噼里啪啦像下雹子似的啄食蝗虫,眨眼功夫就把田里收拾得干干净净。
河南有个叫阳起的小伙子,打小总得疟疾。有回在土地庙捡到本《谴劾百鬼法》,从此就成了能驱神使鬼的能人。他当上日南太守后,有天老娘如厕时撞见个脑袋三尺长的怪物,吓得直哆嗦。
"娘别怕,那是管霜雪的神。"阳起掐诀念咒,那神立马变成个奴仆模样。这神仆可了不得,送文书去京城能朝发夕至,干起活来顶得上千号壮劳力。要是有谁得罪了阳家,半夜床头准会出现个瞪着眼、吐着长舌头的恶鬼,能把人活活吓晕过去。
庐陵商人欧明每次经过彭泽湖,总要往湖里扔点货物。这天突然来了几个黑衣差役,说是清洪君要见他。欧明跟着来到水府,神仙感念他心诚,让他随便挑礼物。
"我只要如愿。"欧明这话让清洪君脸色都变了。原来如愿是府里最得力的丫头,能凭空变出任何东西。欧明带着如愿回家后,要啥有啥,没几年就成了大财主。可这人心眼越来越小,有年正月初一鸡叫时,如愿起晚了些,他抄起棍子就要打。小丫头哭着躲进粪堆里,从此再没回来。后来人们过年时总爱拿棍子捅粪堆,就是学欧明喊"让我发财"呢。
王莽那会儿,汉中太守祭神时落了佩刀,派小吏李高回去取。庙里坐着个戴高冠穿红袍的神仙,威胁说要是敢说出去就让他当大官。李高果然平步青云,六十多岁当上郡守那天,突然胸口剧痛——当年那把刀正插在心窝上。
泰山人黄原大清早开门,发现门口趴着条青毛狗。打猎时这狗引着他钻进个山洞,里头竟是神仙府邸。太真夫人说女儿妙音合该嫁给他,两人过了段神仙日子。分别时妙音哭得梨花带雨,说人神终究殊途,只在每年三月初能远远望见空中车驾。
贾逵死在豫郡,可魂儿总在项城晃悠。百姓给他立了庙,庙前柏树被砍时斧头会卡在树里,伤口转眼就能愈合,吓得再没人敢动歪心思。
龙舒县有棵参天古树,住着十来个黄鸟巢。大旱时寡妇李宪梦见树神,第二天果然求来大雨。树神还常送鲤鱼来,直到有天留下玉环说:"要打仗了,这个能保命。"后来袁术和刘表打得昏天黑地,只有李宪的村子平安无事。
吴郡太守张璞带家眷路过庐山,丫鬟指着神像开玩笑说要给小姐说亲。当夜庐山神就托梦来提亲,船行到江心突然纹丝不动。眼看要沉船,张璞忍痛把侄女推下水,发现船动了又跳下去救。结果庐山神派主簿来说:"知道人神不通婚,特地把俩姑娘都送回来。"俩丫头还说在水里看见漂亮房子呢。
北魏孝昌年间,有个叫洛子渊的虎贲郎,自称是洛阳人。那时候他驻守在彭城,同营的樊元宝要回京城探亲,子渊托他捎封家书,说自家住在灵台南边,靠近洛水岸边,到了那儿自然有家人出来迎接。
元宝按他说的找到灵台南边,转来转去不见半户人家。正纳闷要走,忽然冒出个白胡子老头,眯着眼问他:"小伙子打哪儿来啊?在这儿转悠啥呢?"元宝把来龙去脉一说,老头拍腿笑道:"哎呀,那是我家小子!"接过书信就拉着元宝往家走。
这一进门可不得了,朱漆楼阁高耸入云,雕梁画栋晃得人眼花。刚落座,老头就招呼丫鬟上酒。只见个绿衣丫鬟抱着个死孩子从廊下经过,元宝心里直发毛。转眼酒菜上桌,那酒红得像血,香气却勾得人馋虫直冒,配的山珍海味更是见都没见过。
酒足饭饱告辞时,老头拉着元宝的手直叹气:"这往后怕是见不着喽!"送出门再回头,哪还有什么大宅院?只见悬崖峭壁对着滔滔洛水,岸边躺着个溺死的少年,鼻血把衣襟都染红了——元宝这才明白,方才喝的美酒竟是...
回到彭城,洛子渊早没了踪影。同吃同住三年的战友,原来竟是洛水里的神仙。
庐江杜氏嫁到陈家后,成天供奉鬼子母神,还请戏班子给神唱曲儿。有天夜里丝竹声突然变调,唱得人心里发慌。后来杜氏梦见鬼子母神慌慌张张抹眼泪:"要出事了!"原来家里丫鬟早跟外人勾搭,趁着夜色架梯翻墙,把神像衣裳扒光不算,连神像都抢去烧成了灰。
辽西太守黄翻某天接到报案,说海边漂来具穿红袍戴官帽的尸首,模样跟活人似的。当夜他就梦见尸首开口:"我是伯夷的弟弟孤竹君,海水冲坏了棺材,求您给埋了吧。"百姓们不信邪跑去围观,结果个个暴毙而亡。
洛阳人阳雍家六兄弟都是小商贩,唯独他从小孝顺出名。爹娘过世后,他变卖家产搬到荒山野岭,每天天不亮就推水车到官道边,免费给路人供水补鞋。这么坚持了好些年,有天来了个书生问他:"咋不种菜谋生?"阳雍搓着手说:"没本钱买种子啊。"书生掏出几升菜籽,种下去竟长出白璧和铜钱。
后来书生又撺掇他娶媳妇,阳雍直摇头:"我这把年纪谁肯嫁?"书生笑道:"去求徐家闺女准成。"那徐家是当地望族,听说这穷老汉来提亲,徐老爷拍腿大笑:"除非他能拿来双白璧百万钱!"谁知阳雍真抬着聘礼上门,惊得徐家赶紧把闺女嫁了过去。后来小两口生了十个儿子,个个都当了大官。
会稽的钱祐有天夜里被老虎叼走,十八天后竟自己回来了。他说被带到处官府,有个魁梧大人教了他十五天占卜之术。回家后他算命准得吓人,可惜一年后就死了。
京口的徐郎穷得叮当响,有天在江边捡柴火,忽然望见艘华丽大船靠岸,船上人说天女要嫁他。徐郎吓得钻床底,被家人硬拽出来沐浴更衣。新娘子送的锦缎衣裳他都不敢碰,整晚缩在床头打哆嗦。新娘子气得把他轰出门,收回嫁妆就走了。徐郎又悔又恨,没多久就咽了气。
全椒谢家娶的丁家闺女,被恶婆婆逼得在九月七那天上了吊。死后显灵托梦给巫婆,让天下女子这天都歇工。有次她带着丫鬟在牛渚津渡口,两个渔夫调戏她:"给爷当媳妇就渡你。"丁姑娘冷笑:"是人是鬼都叫你们喂鱼!"转眼俩混混就淹死了。后来有位老翁用运芦苇的船渡她,回头就捞到满舱活鱼。从此江南人都供起丁姑神,九月七成了女儿节。
正月十五迎紫姑神的习俗自古就有。传说这紫姑原是小妾,被大妇逼着刷茅房洗猪圈,含恨死在元宵夜。后来百姓用稻草扎成她的模样,在厕所边念叨:"你丈夫和大妇都不在,快出来玩儿吧!"要是草人突然变沉,就是紫姑来了。供上酒果子,草人会自己蹦跳着占卜吉凶。有个姓孟的不信邪,非要亲手去抓,结果草人"嗖"地穿屋顶飞走,再没找见。
栾侯 阳起 欧明 李高 黄原 贾逵 李宪 张璞 洛子渊 陈虞 黄翻 阳雍 钱祐 徐郎 丁氏妇 阿紫
栾侯
汉中有鬼神栾侯,常在承尘上,喜食鲊菜,能知吉凶。甘露中,大蝗起,所经处,禾稼辄尽。太守遣使告栾侯,祀以鲊菜。侯谓吏曰:蝗虫小事,则当除之。言讫,翕然飞出。吏仿佛其状类鸠,声如水鸟。吏还,具白太守。即果有众鸟亿万,来食蝗虫,须臾皆尽。(出《列异传》)
阳起
河南阳起字圣卿。少时疟疾,于社中得书一卷,《谴劾百鬼法》。为日南太守。母至厕上,见鬼,头长数尺。以告圣卿。圣卿曰:此肃霜之神。劾之来出,变形如奴。送书京,朝发暮返。作使当千人之力。有与忿恚者,圣卿遣神夜往,趣其床头,持两手,张目正赤,吐舌柱地,其人怖几死。(出《幽明录》)
欧明
庐陵邑子欧明者,从贾客道经彭泽湖。每过,辄以船中所有,多少投湖中。见大道之上,有数吏皆著黑衣,乘车马,云是清洪君使,要明过。明知是神,然不敢不往。吏车载明,须臾见有府舍,门下吏卒。吏曰:清洪君感君有礼,故要君。以重送君,皆勿取,独求如愿耳。去,果以缯帛赠之,明不受。但求如愿。神大怪明知之,意甚惜之,不得已,呼如愿,使随明去。如愿者,清洪婢,常使取物。明将如愿归,所须辄得之,数年成富人。意渐骄盈,不复爱如愿。正月岁朝,鸡初一鸣,呼如愿。如愿不即起,明大怒,欲捶之。如愿乃走于粪上,有昨日故岁扫除聚薪,足以偃人。如愿乃于此逃,得去。明渭逃在积薪粪中,乃以杖捶粪使出。又无出者,乃知不能得。因曰:汝但使我富,不复捶汝。今世人岁朝鸡鸣时,辄往捶粪,云:使人富。(出《博异录》。明乐本作出《录异传》。)
李高
王莽时,汉中太守五更往祭神庙,遗其书刀,遣小吏李高还取之。见刀在庙床上,有一人,著大冠绛袍,谓高曰:勿道我,吾当祐汝!后仕至郡守。年六十余,忽道见庙神,言毕而此刀刺高心下,须臾而死。莽闻甚恶之。(出《广古今五行记》)
黄原
汉时,泰山黄原,平旦开门,忽有一青犬,在门外伏,守备如家养。原绁犬,随邻里猎。日垂夕,见一鹿,便放犬。犬行甚迟,原绝力逐,终不及。行数里,至一穴,入百余步,忽有平衢,槐柳列植,垣墙回匝。原随犬入门,列房可有数十间,皆女子,姿容妍媚,衣裳鲜丽,或抚琴瑟,或执博棋。至北阁,有三间屋,二人侍值,若有所伺。见原,相视而笑云:此青犬所引致妙音婿也。一人留,一人入阁。须臾有四婢出,称太真夫人白黄郎,有一女,年已弱笄,冥数应为君妇。既暮,引原入内。有南向堂,堂前有池,池中有台,台四角有径尺穴,穴中有光,照映帷席。妙音容色婉妙,侍婢亦美。交礼既毕,晏寝如旧。经数日,原欲暂还报家。妙音曰:人神道异,本非久势。至明日,解佩分袂,临阶涕泗,后会无期,深加爱敬。若能相思,至三月旦,可修斋戒。四婢送出门,半日至家。情念恍惚。每至其期,常见空中有軿车,仿佛若飞。(出《法苑珠林》)
贾逵
贾逵在豫郡亡,家迎丧去。去后,恒见形于项城。吏民以其恋慕彼境,因以立庙。庙前有柏树。有人窃来砍伐,始投斧刃,仍著于树中,所著入寻而更生。项城左右人,莫不振怖。(出《贾逵碑》)
李宪
龙舒陵亭,有一大树,高数十丈,黄鸟十数巢其上。时久旱,长老共相谓曰:彼树常有黄气,或有神灵,可以祈雨。因以酒脯往。亭中有寡妇李宪者,夜起室中,忽见一绣衣妇人曰:我树神也,以汝性洁,佐汝为生。朝来父老皆欲祈雨,吾已求之于帝。至明日日中,果大雨,遂为立祠。宪曰:诸卿在此,吾居近水,当致少鲤鱼。言讫,有鲤数十头,飞集堂下。坐者莫不惊悚。如此岁余。神曰:将有大兵,今辞汝去。留一玉环,曰:持此可以避难。后袁术、刘表相攻,龙舒之民皆流去,唯宪里不被兵。(出《搜神记》)
张璞
张璞,字公直,不知何许人也。为吴郡太守。征还,道由庐山。子女观于祠堂,婢使指像人以戏曰:以此配汝。其夜璞妻梦庐君致聘曰:鄙男不肖,感垂采择,用致微意。妻觉怪之。婢言其情。于是妻惧,催璞速发。中流,舟不为行。阖船震恐。乃皆投物于水,船犹不行。或曰:投女则船为进。皆曰:神意已可知也,以一女而灭一门,奈何?璞曰:吾不忍见之。乃上飞庐卧,使妻沈女于水。妻因以璞亡兄孤女代之。置席水中,女坐其上,船乃得去,即璞见女之在也,怒曰:吾何面目于当世也!乃复投己女。及得度,遥见二女在下。有吏立于岸侧,曰:吾庐君主簿也。庐君谢君,知鬼神非匹,又敬君之义,故悉还二女。问女,言:但见好屋吏卒,不觉在水中也。(出《搜神记》)
洛子渊
后魏孝昌时,有虎贲洛子渊者,自云洛阳人。孝昌中,戍於彭城。其同营人樊元宝,得假还京师,子渊附书一封。云:宅在灵台南,近洛水乡。但至彼,家人自出相看。元宝如其言,至灵台南,见无人家。徙倚欲去,忽见一老翁,问云:从何而来?傍徨于此?元宝具向道之。老翁云:是吾儿也。取书,引元宝入。遂见馆阁崇宽,屋宇佳丽。既坐,命婢取酒,须臾,见婢抱一死小儿而过,元宝甚怪之。俄而酒至,酒色甚红,香美异常。兼设珍羞,海陆备有。饮讫告退。老翁送元宝出云:后会难期,以为凄恨。别甚殷勒。老翁还入。元宝不复见其门巷。但见高崖对水,渌波东倾。一童子可年十四五,新溺死,鼻中血出。方知所饮酒。是其血也。及还彭城,子渊已失矣。元宝与子渊同戍三年,不知是洛水之神。(出《洛阳伽蓝记》)
陈虞
陈虞,字君度。妇庐江杜氏,常事鬼子母,罗女乐以娱神。后一夕复会,弦管无声,歌音凄忾。杜氏常梦鬼子母,遑遽涕泗云:凶人将来。婢先与外人通,以梯布垣,登之入。神被服将剥夺毕,加取影像焚剉而去也。(出《异苑》)
黄翻
汉灵帝光和元年,辽西太守黄翻上书:海边有流尸,露冠绛衣,体貌完全。翻感梦云:'我伯夷之弟,孤竹君子也。海水坏吾棺椁,求见掩藏。'民嗤视之,皆无病而死。(出《博物志》)
阳雍
魏阳雍,河南洛阳人。兄弟六人,以佣卖为业。公少修孝敬。达于遐迩。父母殁,葬礼毕,长慕追思,不胜心目。乃卖田宅,北徙绝水浆处,大道峻坂下为居。晨夜辇水,将给行旅,兼补履 ,不受其直。如是累年不懈。天神化为书生,问曰:何故不种菜以给?答曰:无种。乃与之数升。公大喜,种之,其本化为白璧,余为钱。书生复曰:何不求妇?答曰:年老,无肯者。书生曰:求名家女,必得之。有徐氏,右北平著姓,女有名行,多求不许。乃试求之。徐氏笑之,以为狂僻,然闻其好善,戏笑媒曰:得白璧一双,钱百万者,与婚。公即具送。徐氏大愕,遂以妻之。生十男,皆令德俊异,位至卿相。今右北平诸阳,其后也。(出《孝德传》)
钱祐
会稽余姚人钱祐,夜出屋后,为虎所取。十八日乃自还。说虎初取时,至一官府,见一人凭几坐,形貌壮伟,侍从四十人。谓曰:吾欲使汝知数术之法。留十五日,昼夜语诸要术。祐受法毕,使人送出。得还家。大知卜占,无幽不验。经年乃死。(出《异苑》)
徐郎
京口有徐郎者,家甚褴缕,常于江边拾流柴。忽见江中连船,盖川而来,迳回入浦,对徐而泊,遣使往云:天女今当为徐郎妻。徐入屋角,隐藏不出。母兄妹劝励强出,未至舫,先令于别室为徐郎浴。水芬香,非世常有。赠以缯绛之衣。徐唯恐惧,累膝床端,夜无醻接之礼。女怒遣之使出。(怒遣之使出五字原作然后发遣。据明抄本改。)以所赠衣物乞之而退。家大小怨惜煎骂。遂懊叹卒。(出《幽明录》)
丁氏妇
淮南全椒县,有丁新妇者,本丹阳丁氏女。年十六,适全椒谢家。其姑严酷,使役有程,不如限者,仍便笞捶,不可堪。九月七日自经死。遂有灵响,闻于民间。发言于巫祝曰:念人家妇女,作息不倦,使避九月七日勿用作。见形,著缥衣,戴青盖,从一婢,至牛渚津求渡。有两男子共乘船捕鱼,仍呼求载。两男子笑,共调弄之,言:听我为妇。言:当相渡也。丁妪曰:谓汝是佳人,而无所知。汝是人,当使汝入泥死。是鬼,使汝入水。便却入草中。须臾,有一老翁,乘船载苇,妪从索渡。翁曰:船上无装,岂可露渡。恐不中载耳。妪言:无苦。翁因出苇半许,安处(处下原有不字。据明抄本删。)著船中,径渡之,至南岸。临去语翁曰:吾是鬼神,非人也,自能得过。然宜使民间粗相闻知。翁之厚意,出苇相渡,深有惭感,当有以相谢者。翁速还去,必有所见,亦当有所得也。翁曰:愧燥湿不至,何敢蒙谢。翁还西岸,见两少男子覆水中。进前数里,有鱼千数,跳跃水边。风吹置岸上。翁遂弃苇载鱼以归。于是丁妪遂还丹阳。江南人皆呼为丁姑。九月七日不用作事,咸以为息日也。今所在祠之。(出《搜神记》)
阿紫
世有紫姑神。古来相传是人妾,为大妇所嫉,每以秽事相交役。正月十五日,感激而死。故世人以其日作其形,夜于厕间或猪栏旁迎之。祝曰:子胥不在,(是其婿名也。)曹姑亦归去,(即其大妇也。)小姑可出戏。捉者觉重,便是神来。奠设酒果,亦觉貌辉辉有色。即跳躞不住。占众事,卜行年蚕桑。又善射钓。好则大儛,恶便仰眠。平昌孟氏恒不信,躬试往捉。便自跃穿屋,永失所在。(出《异苑》)