进士李员,河东人氏,在长安延寿里住着。元和四年的初夏,那天晚上他独自在屋里歇息,刚躺下还没睡熟,忽然听见屋子西边角落传来细微声响,那声音又轻又远,叮叮当当像金石乐器在演奏,就这么响了很久。
不一会儿竟有人唱起歌来,嗓音清亮极了,像山涧流水般泠泠作响,唱了许久也不停歇。李员竖起耳朵仔细听,那歌声分明唱的是:"色分蓝叶青,声比磬中鸣。七月初七日,吾当示汝形。"
歌声戛然而止。李员又惊又奇,第二天天一亮就吩咐家中小厮去西墙角查看,可什么也没找着。到了晚上,他独自在房里时,那歌声又响起来了,比先前更加凄清悠长,唱的仍是那四句词。这回李员心里明白是遇上怪事了,暗自惊诧不已。连着好几夜,这歌声都会准时响起。
转眼到了秋天,七月初六那晚下起瓢泼大雨,把堂屋北墙冲塌了一角。第二天雨停了,李员又听见那歌声从倒塌的北墙下传来。他壮着胆子过去查看,竟在墙根底下挖出个一尺来高的金缶。这缶造型古朴,和寻常金器大不相同,表面像是蒙着层雾,隐约有些花纹却看不真切,看样子怕是千年古物。
李员轻轻一敲,那缶发出悠长的回响。他连忙叫人擦去缶上积年的青苔尘土,这才看清上面刻着崔子玉的座右铭,字迹都是小篆。李员捧着这稀罕物件左看右看,到底也没琢磨出究竟是哪个朝代的宝贝。
进士李员,河东人也,居长安延寿里。元和初夏,一夕,员独处其室,方偃于榻,寐未熟,忽闻室之西隅有微声,纤而远,锵然若韵金石乐,如是久不绝。俄而有歌者,其音极清越,泠泠然,又久不已。员窃志其歌词曰:李员,河东人也,居长安延寿里。元和初夏,一夕,员独处其室,方偃于榻,寐未熟,忽闻室之西隅有微声,纤而远,锵然若韵金石乐,如是久不绝。俄而有歌者,其音极清越,泠泠然,又久不已。员窃志其歌词曰:
“色分蓝叶青,声比磬中鸣。七月初七日,吾当示汝形。”分蓝叶青,声比磬中鸣。七月初七日,吾当示汝形。”
歌竟,其音阕。员且惊且异,朝日命家僮穷其迹,不能得焉。是夕,员方独处,又闻其声,凄越且久,亦歌如前。词竟,员心知为怪也,默然异之。如是凡数夕,亦闻焉。后至秋,始六日,夜有甚雨,隤其堂之北垣。明日,垣北又闻其声,员惊而视之,于北垣下得一缶,仅尺余,制用金成,形状奇古,与金之缶甚异。若翳其光,隐然有文,视不可见,盖千百年之器也。叩之,则其韵极长。即命涤去尘藓,方可读之,字皆小篆书,乃崔子玉座右铭也。员得而异之,然竟不知何代所制也。